 |
 |
 |
Contents Page
|
 |
 |
 |
 |
Dramatis Personae
|
 |
 |
/ Home / Library / Complete Shakespeare / Troilus and Cressida / Act IV Scene IV
Printable
version of this page
Troilus and Cressida: Act 4 Scene 4
Scene IV The same. Pandarus' house.
- [Enter PANDARUS and CRESSIDA]
- PANDARUS
- Be moderate, be moderate.
- CRESSIDA
- Why tell you me of moderation?
- The grief is fine, full, perfect, that I taste,
- And violenteth in a sense as strong
- As that which causeth it: how can I moderate it?
- If I could temporize with my affection,
- Or brew it to a weak and colder palate,
- The like allayment could I give my grief.
- My love admits no qualifying dross;
- No more my grief, in such a precious loss.
- PANDARUS
- Here, here, here he comes.
- [Enter TROILUS]
- Ah, sweet ducks!
- CRESSIDA
- O Troilus! Troilus!
- [Embracing him]
- PANDARUS
- What a pair of spectacles is here!
- Let me embrace too. 'O heart,' as the goodly saying is,
- '--O heart, heavy heart,
- Why sigh'st thou without breaking?
- where he answers again,
- 'Because thou canst not ease thy smart
- By friendship nor by speaking.'
- There was never a truer rhyme. Let us cast away
- nothing, for we may live to have need of such a
- verse: we see it, we see it. How now, lambs?
- TROILUS
- Cressid, I love thee in so strain'd a purity,
- That the bless'd gods, as angry with my fancy,
- More bright in zeal than the devotion which
- Cold lips blow to their deities, take thee from me.
- CRESSIDA
- Have the gods envy?
- PANDARUS
- Ay, ay, ay, ay; 'tis too plain a case.
- CRESSIDA
- And is it true that I must go from Troy?
- TROILUS
- A hateful truth.
- CRESSIDA
- What, and from Troilus too?
- TROILUS
- From Troy and Troilus.
- CRESSIDA
- Is it possible?
- TROILUS
- And suddenly; where injury of chance
- Puts back leave-taking, justles roughly by
- All time of pause, rudely beguiles our lips
- Of all rejoindure, forcibly prevents
- Our lock'd embrasures, strangles our dear vows
- Even in the birth of our own labouring breath:
- We two, that with so many thousand sighs
- Did buy each other, must poorly sell ourselves
- With the rude brevity and discharge of one.
- Injurious time now with a robber's haste
- Crams his rich thievery up, he knows not how:
- As many farewells as be stars in heaven,
- With distinct breath and consign'd kisses to them,
- He fumbles up into a lose adieu,
- And scants us with a single famish'd kiss,
- Distasted with the salt of broken tears.
- AENEAS
- [Within] My lord, is the lady ready?
- TROILUS
- Hark! you are call'd: some say the Genius so
- Cries 'come' to him that instantly must die.
- Bid them have patience; she shall come anon.
- PANDARUS
- Where are my tears? rain, to lay this wind, or
- my heart will be blown up by the root.
- [Exit]
- CRESSIDA
- I must then to the Grecians?
- TROILUS
- No remedy.
- CRESSIDA
- A woful Cressid 'mongst the merry Greeks!
- When shall we see again?
- TROILUS
- Hear me, my love: be thou but true of heart,--
- CRESSIDA
- I true! how now! what wicked deem is this?
- TROILUS
- Nay, we must use expostulation kindly,
- For it is parting from us:
- I speak not 'be thou true,' as fearing thee,
- For I will throw my glove to Death himself,
- That there's no maculation in thy heart:
- But 'be thou true,' say I, to fashion in
- My sequent protestation; be thou true,
- And I will see thee.
- CRESSIDA
- O, you shall be exposed, my lord, to dangers
- As infinite as imminent! but I'll be true.
- TROILUS
- And I'll grow friend with danger. Wear this sleeve.
- CRESSIDA
- And you this glove. When shall I see you?
- TROILUS
- I will corrupt the Grecian sentinels,
- To give thee nightly visitation.
- But yet be true.
- CRESSIDA
- O heavens! 'be true' again!
- TROILUS
- Hear while I speak it, love:
- The Grecian youths are full of quality;
- They're loving, well composed with gifts of nature,
- Flowing and swelling o'er with arts and exercise:
- How novelty may move, and parts with person,
- Alas, a kind of godly jealousy--
- Which, I beseech you, call a virtuous sin--
- Makes me afeard.
- CRESSIDA
- O heavens! you love me not.
- TROILUS
- Die I a villain, then!
- In this I do not call your faith in question
- So mainly as my merit: I cannot sing,
- Nor heel the high lavolt, nor sweeten talk,
- Nor play at subtle games; fair virtues all,
- To which the Grecians are most prompt and pregnant:
- But I can tell that in each grace of these
- There lurks a still and dumb-discoursive devil
- That tempts most cunningly: but be not tempted.
- CRESSIDA
- Do you think I will?
- TROILUS
- No.
- But something may be done that we will not:
- And sometimes we are devils to ourselves,
- When we will tempt the frailty of our powers,
- Presuming on their changeful potency.
- AENEAS
- [Within] Nay, good my lord,--
- TROILUS
- Come, kiss; and let us part.
- PARIS
- [Within] Brother Troilus!
- TROILUS
- Good brother, come you hither;
- And bring AEneas and the Grecian with you.
- CRESSIDA
- My lord, will you be true?
- TROILUS
- Who, I? alas, it is my vice, my fault:
- Whiles others fish with craft for great opinion,
- I with great truth catch mere simplicity;
- Whilst some with cunning gild their copper crowns,
- With truth and plainness I do wear mine bare.
- Fear not my truth: the moral of my wit
- Is 'plain and true;' there's all the reach of it.
- [Enter AENEAS, PARIS, ANTENOR, DEIPHOBUS,
- and DIOMEDES]
- Welcome, Sir Diomed! here is the lady
- Which for Antenor we deliver you:
- At the port, lord, I'll give her to thy hand,
- And by the way possess thee what she is.
- Entreat her fair; and, by my soul, fair Greek,
- If e'er thou stand at mercy of my sword,
- Name Cressida and thy life shall be as safe
- As Priam is in Ilion.
- DIOMEDES
- Fair Lady Cressid,
- So please you, save the thanks this prince expects:
- The lustre in your eye, heaven in your cheek,
- Pleads your fair usage; and to Diomed
- You shall be mistress, and command him wholly.
- TROILUS
- Grecian, thou dost not use me courteously,
- To shame the zeal of my petition to thee
- In praising her: I tell thee, lord of Greece,
- She is as far high-soaring o'er thy praises
- As thou unworthy to be call'd her servant.
- I charge thee use her well, even for my charge;
- For, by the dreadful Pluto, if thou dost not,
- Though the great bulk Achilles be thy guard,
- I'll cut thy throat.
- DIOMEDES
- O, be not moved, Prince Troilus:
- Let me be privileged by my place and message,
- To be a speaker free; when I am hence
- I'll answer to my lust: and know you, lord,
- I'll nothing do on charge: to her own worth
- She shall be prized; but that you say 'be't so,'
- I'll speak it in my spirit and honour, 'no.'
- TROILUS
- Come, to the port. I'll tell thee, Diomed,
- This brave shall oft make thee to hide thy head.
- Lady, give me your hand, and, as we walk,
- To our own selves bend we our needful talk.
- [Exeunt TROILUS, CRESSIDA, and DIOMEDES]
- [Trumpet within]
- PARIS
- Hark! Hector's trumpet.
- AENEAS
- How have we spent this morning!
- The prince must think me tardy and remiss,
- That sore to ride before him to the field.
- PARIS
- 'Tis Troilus' fault: come, come, to field with him.
- DEIPHOBUS
- Let us make ready straight.
- AENEAS
- Yea, with a bridegroom's fresh alacrity,
- Let us address to tend on Hector's heels:
- The glory of our Troy doth this day lie
- On his fair worth and single chivalry.
- [Exeunt]
|
 |
|
 |