 |
 |
 |
Contents Page
|
 |
 |
 |
 |
Dramatis Personae
|
 |
 |
/ Home / Library / Complete Shakespeare / The Taming of the Shrew / Act IV Scene III
Printable
version of this page
The Taming of the Shrew: Act 4 Scene 3
Scene III A room in PETRUCHIO'S house.
- [Enter KATHARINA and GRUMIO]
- GRUMIO
- No, no, forsooth; I dare not for my life.
- KATHARINA
- The more my wrong, the more his spite appears:
- What, did he marry me to famish me?
- Beggars, that come unto my father's door,
- Upon entreaty have a present aims;
- If not, elsewhere they meet with charity:
- But I, who never knew how to entreat,
- Nor never needed that I should entreat,
- Am starved for meat, giddy for lack of sleep,
- With oath kept waking and with brawling fed:
- And that which spites me more than all these wants,
- He does it under name of perfect love;
- As who should say, if I should sleep or eat,
- 'Twere deadly sickness or else present death.
- I prithee go and get me some repast;
- I care not what, so it be wholesome food.
- GRUMIO
- What say you to a neat's foot?
- KATHARINA
- 'Tis passing good: I prithee let me have it.
- GRUMIO
- I fear it is too choleric a meat.
- How say you to a fat tripe finely broil'd?
- KATHARINA
- I like it well: good Grumio, fetch it me.
- GRUMIO
- I cannot tell; I fear 'tis choleric.
- What say you to a piece of beef and mustard?
- KATHARINA
- A dish that I do love to feed upon.
- GRUMIO
- Ay, but the mustard is too hot a little.
- KATHARINA
- Why then, the beef, and let the mustard rest.
- GRUMIO
- Nay then, I will not: you shall have the mustard,
- Or else you get no beef of Grumio.
- KATHARINA
- Then both, or one, or any thing thou wilt.
- GRUMIO
- Why then, the mustard without the beef.
- KATHARINA
- Go, get thee gone, thou false deluding slave,
- [Beats him]
- That feed'st me with the very name of meat:
- Sorrow on thee and all the pack of you,
- That triumph thus upon my misery!
- Go, get thee gone, I say.
- [Enter PETRUCHIO and HORTENSIO with meat]
- PETRUCHIO
- How fares my Kate? What, sweeting, all amort?
- HORTENSIO
- Mistress, what cheer?
- KATHARINA
- Faith, as cold as can be.
- PETRUCHIO
- Pluck up thy spirits; look cheerfully upon me.
- Here love; thou see'st how diligent I am
- To dress thy meat myself and bring it thee:
- I am sure, sweet Kate, this kindness merits thanks.
- What, not a word? Nay, then thou lovest it not;
- And all my pains is sorted to no proof.
- Here, take away this dish.
- KATHARINA
- I pray you, let it stand.
- PETRUCHIO
- The poorest service is repaid with thanks;
- And so shall mine, before you touch the meat.
- KATHARINA
- I thank you, sir.
- HORTENSIO
- Signior Petruchio, fie! you are to blame.
- Come, mistress Kate, I'll bear you company.
- PETRUCHIO
- [Aside] Eat it up all, Hortensio, if thou lovest me.
- Much good do it unto thy gentle heart!
- Kate, eat apace: and now, my honey love,
- Will we return unto thy father's house
- And revel it as bravely as the best,
- With silken coats and caps and golden rings,
- With ruffs and cuffs and fardingales and things;
- With scarfs and fans and double change of bravery,
- With amber bracelets, beads and all this knavery.
- What, hast thou dined? The tailor stays thy leisure,
- To deck thy body with his ruffling treasure.
- [Enter Tailor]
- Come, tailor, let us see these ornaments;
- Lay forth the gown.
- [Enter Haberdasher]
- What news with you, sir?
- HABERDASHER
- Here is the cap your worship did bespeak.
- PETRUCHIO
- Why, this was moulded on a porringer;
- A velvet dish: fie, fie! 'tis lewd and filthy:
- Why, 'tis a cockle or a walnut-shell,
- A knack, a toy, a trick, a baby's cap:
- Away with it! come, let me have a bigger.
- KATHARINA
- I'll have no bigger: this doth fit the time,
- And gentlewomen wear such caps as these
- PETRUCHIO
- When you are gentle, you shall have one too,
- And not till then.
- HORTENSIO
- [Aside] That will not be in haste.
- KATHARINA
- Why, sir, I trust I may have leave to speak;
- And speak I will; I am no child, no babe:
- Your betters have endured me say my mind,
- And if you cannot, best you stop your ears.
- My tongue will tell the anger of my heart,
- Or else my heart concealing it will break,
- And rather than it shall, I will be free
- Even to the uttermost, as I please, in words.
- PETRUCHIO
- Why, thou say'st true; it is a paltry cap,
- A custard-coffin, a bauble, a silken pie:
- I love thee well, in that thou likest it not.
- KATHARINA
- Love me or love me not, I like the cap;
- And it I will have, or I will have none.
- [Exit Haberdasher]
- PETRUCHIO
- Thy gown? why, ay: come, tailor, let us see't.
- O mercy, God! what masquing stuff is here?
- What's this? a sleeve? 'tis like a demi-cannon:
- What, up and down, carved like an apple-tart?
- Here's snip and nip and cut and slish and slash,
- Like to a censer in a barber's shop:
- Why, what, i' devil's name, tailor, call'st thou this?
- HORTENSIO
- [Aside] I see she's like to have neither cap nor gown.
- TAILOR
- You bid me make it orderly and well,
- According to the fashion and the time.
- PETRUCHIO
- Marry, and did; but if you be remember'd,
- I did not bid you mar it to the time.
- Go, hop me over every kennel home,
- For you shall hop without my custom, sir:
- I'll none of it: hence! make your best of it.
- KATHARINA
- I never saw a better-fashion'd gown,
- More quaint, more pleasing, nor more commendable:
- Belike you mean to make a puppet of me.
- PETRUCHIO
- Why, true; he means to make a puppet of thee.
- TAILOR
- She says your worship means to make
- a puppet of her.
- PETRUCHIO
- O monstrous arrogance! Thou liest, thou thread,
- thou thimble,
- Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail!
- Thou flea, thou nit, thou winter-cricket thou!
- Braved in mine own house with a skein of thread?
- Away, thou rag, thou quantity, thou remnant;
- Or I shall so be-mete thee with thy yard
- As thou shalt think on prating whilst thou livest!
- I tell thee, I, that thou hast marr'd her gown.
- TAILOR
- Your worship is deceived; the gown is made
- Just as my master had direction:
- Grumio gave order how it should be done.
- GRUMIO
- I gave him no order; I gave him the stuff.
- TAILOR
- But how did you desire it should be made?
- GRUMIO
- Marry, sir, with needle and thread.
- TAILOR
- But did you not request to have it cut?
- GRUMIO
- Thou hast faced many things.
- TAILOR
- I have.
- GRUMIO
- Face not me: thou hast braved many men; brave not
- me; I will neither be faced nor braved. I say unto
- thee, I bid thy master cut out the gown; but I did
- not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest.
- TAILOR
- Why, here is the note of the fashion to testify
- PETRUCHIO
- Read it.
- GRUMIO
- The note lies in's throat, if he say I said so.
- TAILOR
- [Reads] 'Imprimis, a loose-bodied gown:'
- GRUMIO
- Master, if ever I said loose-bodied gown, sew me in
- the skirts of it, and beat me to death with a bottom
- of brown thread: I said a gown.
- PETRUCHIO
- Proceed.
- TAILOR
- [Reads] 'With a small compassed cape:'
- GRUMIO
- I confess the cape.
- TAILOR
- [Reads] 'With a trunk sleeve:'
- GRUMIO
- I confess two sleeves.
- TAILOR
- [Reads] 'The sleeves curiously cut.'
- PETRUCHIO
- Ay, there's the villany.
- GRUMIO
- Error i' the bill, sir; error i' the bill.
- I commanded the sleeves should be cut out and
- sewed up again; and that I'll prove upon thee,
- though thy little finger be armed in a thimble.
- TAILOR
- This is true that I say: an I had thee
- in place where, thou shouldst know it.
- GRUMIO
- I am for thee straight: take thou the
- bill, give me thy mete-yard, and spare not me.
- HORTENSIO
- God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds.
- PETRUCHIO
- Well, sir, in brief, the gown is not for me.
- GRUMIO
- You are i' the right, sir: 'tis for my mistress.
- PETRUCHIO
- Go, take it up unto thy master's use.
- GRUMIO
- Villain, not for thy life: take up my mistress'
- gown for thy master's use!
- PETRUCHIO
- Why, sir, what's your conceit in that?
- GRUMIO
- O, sir, the conceit is deeper than you think for:
- Take up my mistress' gown to his master's use!
- O, fie, fie, fie!
- PETRUCHIO
- [Aside] Hortensio, say thou wilt see the tailor paid.
- Go take it hence; be gone, and say no more.
- HORTENSIO
- Tailor, I'll pay thee for thy gown tomorrow:
- Take no unkindness of his hasty words:
- Away! I say; commend me to thy master.
- [Exit Tailor]
- PETRUCHIO
- Well, come, my Kate; we will unto your father's
- Even in these honest mean habiliments:
- Our purses shall be proud, our garments poor;
- For 'tis the mind that makes the body rich;
- And as the sun breaks through the darkest clouds,
- So honour peereth in the meanest habit.
- What is the jay more precious than the lark,
- Because his fathers are more beautiful?
- Or is the adder better than the eel,
- Because his painted skin contents the eye?
- O, no, good Kate; neither art thou the worse
- For this poor furniture and mean array.
- if thou account'st it shame. lay it on me;
- And therefore frolic: we will hence forthwith,
- To feast and sport us at thy father's house.
- Go, call my men, and let us straight to him;
- And bring our horses unto Long-lane end;
- There will we mount, and thither walk on foot
- Let's see; I think 'tis now some seven o'clock,
- And well we may come there by dinner-time.
- KATHARINA
- I dare assure you, sir, 'tis almost two;
- And 'twill be supper-time ere you come there.
- PETRUCHIO
- It shall be seven ere I go to horse:
- Look, what I speak, or do, or think to do,
- You are still crossing it. Sirs, let't alone:
- I will not go to-day; and ere I do,
- It shall be what o'clock I say it is.
- HORTENSIO
- [Aside] Why, so this gallant will command the sun.
- [Exeunt]
|
 |
|
 |