 |
 |
 |
Contents Page
|
 |
 |
 |
 |
Dramatis Personae
|
 |
 |
/ Home / Library / Complete Shakespeare / Much Ado About Nothing / Act II Scene I
Printable
version of this page
Much Ado About Nothing: Act 2 Scene 1
Scene I A hall in LEONATO'S house.
- [Enter LEONATO, ANTONIO, HERO, BEATRICE, and others]
- LEONATO
- Was not Count John here at supper?
- ANTONIO
- I saw him not.
- BEATRICE
- How tartly that gentleman looks! I never can see
- him but I am heart-burned an hour after.
- HERO
- He is of a very melancholy disposition.
- BEATRICE
- He were an excellent man that were made just in the
- midway between him and Benedick: the one is too
- like an image and says nothing, and the other too
- like my lady's eldest son, evermore tattling.
- LEONATO
- Then half Signior Benedick's tongue in Count John's
- mouth, and half Count John's melancholy in Signior
- Benedick's face,--
- BEATRICE
- With a good leg and a good foot, uncle, and money
- enough in his purse, such a man would win any woman
- in the world, if a' could get her good-will.
- LEONATO
- By my troth, niece, thou wilt never get thee a
- husband, if thou be so shrewd of thy tongue.
- ANTONIO
- In faith, she's too curst.
- BEATRICE
- Too curst is more than curst: I shall lessen God's
- sending that way; for it is said, 'God sends a curst
- cow short horns;' but to a cow too curst he sends none.
- LEONATO
- So, by being too curst, God will send you no horns.
- BEATRICE
- Just, if he send me no husband; for the which
- blessing I am at him upon my knees every morning and
- evening. Lord, I could not endure a husband with a
- beard on his face: I had rather lie in the woollen.
- LEONATO
- You may light on a husband that hath no beard.
- BEATRICE
- What should I do with him? dress him in my apparel
- and make him my waiting-gentlewoman? He that hath a
- beard is more than a youth, and he that hath no
- beard is less than a man: and he that is more than
- a youth is not for me, and he that is less than a
- man, I am not for him: therefore, I will even take
- sixpence in earnest of the bear-ward, and lead his
- apes into hell.
- LEONATO
- Well, then, go you into hell?
- BEATRICE
- No, but to the gate; and there will the devil meet
- me, like an old cuckold, with horns on his head, and
- say 'Get you to heaven, Beatrice, get you to
- heaven; here's no place for you maids:' so deliver
- I up my apes, and away to Saint Peter for the
- heavens; he shows me where the bachelors sit, and
- there live we as merry as the day is long.
- ANTONIO
- [To HERO] Well, niece, I trust you will be ruled
- by your father.
- BEATRICE
- Yes, faith; it is my cousin's duty to make curtsy
- and say 'Father, as it please you.' But yet for all
- that, cousin, let him be a handsome fellow, or else
- make another curtsy and say 'Father, as it please
- me.'
- LEONATO
- Well, niece, I hope to see you one day fitted with a husband.
- BEATRICE
- Not till God make men of some other metal than
- earth. Would it not grieve a woman to be
- overmastered with a pierce of valiant dust? to make
- an account of her life to a clod of wayward marl?
- No, uncle, I'll none: Adam's sons are my brethren;
- and, truly, I hold it a sin to match in my kindred.
- LEONATO
- Daughter, remember what I told you: if the prince
- do solicit you in that kind, you know your answer.
- BEATRICE
- The fault will be in the music, cousin, if you be
- not wooed in good time: if the prince be too
- important, tell him there is measure in every thing
- and so dance out the answer. For, hear me, Hero:
- wooing, wedding, and repenting, is as a Scotch jig,
- a measure, and a cinque pace: the first suit is hot
- and hasty, like a Scotch jig, and full as
- fantastical; the wedding, mannerly-modest, as a
- measure, full of state and ancientry; and then comes
- repentance and, with his bad legs, falls into the
- cinque pace faster and faster, till he sink into his grave.
- LEONATO
- Cousin, you apprehend passing shrewdly.
- BEATRICE
- I have a good eye, uncle; I can see a church by daylight.
- LEONATO
- The revellers are entering, brother: make good room.
- [All put on their masks]
- [Enter DON PEDRO, CLAUDIO, BENEDICK, BALTHASAR,
- DON JOHN, BORACHIO, MARGARET, URSULA and others, masked]
- DON PEDRO
- Lady, will you walk about with your friend?
- HERO
- So you walk softly and look sweetly and say nothing,
- I am yours for the walk; and especially when I walk away.
- DON PEDRO
- With me in your company?
- HERO
- I may say so, when I please.
- DON PEDRO
- And when please you to say so?
- HERO
- When I like your favour; for God defend the lute
- should be like the case!
- DON PEDRO
- My visor is Philemon's roof; within the house is Jove.
- HERO
- Why, then, your visor should be thatched.
- DON PEDRO
- Speak low, if you speak love.
- [Drawing her aside]
- BALTHASAR
- Well, I would you did like me.
- MARGARET
- So would not I, for your own sake; for I have many
- ill-qualities.
- BALTHASAR
- Which is one?
- MARGARET
- I say my prayers aloud.
- BALTHASAR
- I love you the better: the hearers may cry, Amen.
- MARGARET
- God match me with a good dancer!
- BALTHASAR
- Amen.
- MARGARET
- And God keep him out of my sight when the dance is
- done! Answer, clerk.
- BALTHASAR
- No more words: the clerk is answered.
- URSULA
- I know you well enough; you are Signior Antonio.
- ANTONIO
- At a word, I am not.
- URSULA
- I know you by the waggling of your head.
- ANTONIO
- To tell you true, I counterfeit him.
- URSULA
- You could never do him so ill-well, unless you were
- the very man. Here's his dry hand up and down: you
- are he, you are he.
- ANTONIO
- At a word, I am not.
- URSULA
- Come, come, do you think I do not know you by your
- excellent wit? can virtue hide itself? Go to,
- mum, you are he: graces will appear, and there's an
- end.
- BEATRICE
- Will you not tell me who told you so?
- BENEDICK
- No, you shall pardon me.
- BEATRICE
- Nor will you not tell me who you are?
- BENEDICK
- Not now.
- BEATRICE
- That I was disdainful, and that I had my good wit
- out of the 'Hundred Merry Tales:'--well this was
- Signior Benedick that said so.
- BENEDICK
- What's he?
- BEATRICE
- I am sure you know him well enough.
- BENEDICK
- Not I, believe me.
- BEATRICE
- Did he never make you laugh?
- BENEDICK
- I pray you, what is he?
- BEATRICE
- Why, he is the prince's jester: a very dull fool;
- only his gift is in devising impossible slanders:
- none but libertines delight in him; and the
- commendation is not in his wit, but in his villany;
- for he both pleases men and angers them, and then
- they laugh at him and beat him. I am sure he is in
- the fleet: I would he had boarded me.
- BENEDICK
- When I know the gentleman, I'll tell him what you say.
- BEATRICE
- Do, do: he'll but break a comparison or two on me;
- which, peradventure not marked or not laughed at,
- strikes him into melancholy; and then there's a
- partridge wing saved, for the fool will eat no
- supper that night.
- [Music]
- We must follow the leaders.
- BENEDICK
- In every good thing.
- BEATRICE
- Nay, if they lead to any ill, I will leave them at
- the next turning.
- [Dance. Then exeunt all except DON JOHN, BORACHIO,
- and CLAUDIO]
- DON JOHN
- Sure my brother is amorous on Hero and hath
- withdrawn her father to break with him about it.
- The ladies follow her and but one visor remains.
- BORACHIO
- And that is Claudio: I know him by his bearing.
- DON JOHN
- Are not you Signior Benedick?
- CLAUDIO
- You know me well; I am he.
- DON JOHN
- Signior, you are very near my brother in his love:
- he is enamoured on Hero; I pray you, dissuade him
- from her: she is no equal for his birth: you may
- do the part of an honest man in it.
- CLAUDIO
- How know you he loves her?
- DON JOHN
- I heard him swear his affection.
- BORACHIO
- So did I too; and he swore he would marry her to-night.
- DON JOHN
- Come, let us to the banquet.
- [Exeunt DON JOHN and BORACHIO]
- CLAUDIO
- Thus answer I in the name of Benedick,
- But hear these ill news with the ears of Claudio.
- 'Tis certain so; the prince wooes for himself.
- Friendship is constant in all other things
- Save in the office and affairs of love:
- Therefore, all hearts in love use their own tongues;
- Let every eye negotiate for itself
- And trust no agent; for beauty is a witch
- Against whose charms faith melteth into blood.
- This is an accident of hourly proof,
- Which I mistrusted not. Farewell, therefore, Hero!
- [Re-enter BENEDICK]
- BENEDICK
- Count Claudio?
- CLAUDIO
- Yea, the same.
- BENEDICK
- Come, will you go with me?
- CLAUDIO
- Whither?
- BENEDICK
- Even to the next willow, about your own business,
- county. What fashion will you wear the garland of?
- about your neck, like an usurer's chain? or under
- your arm, like a lieutenant's scarf? You must wear
- it one way, for the prince hath got your Hero.
- CLAUDIO
- I wish him joy of her.
- BENEDICK
- Why, that's spoken like an honest drovier: so they
- sell bullocks. But did you think the prince would
- have served you thus?
- CLAUDIO
- I pray you, leave me.
- BENEDICK
- Ho! now you strike like the blind man: 'twas the
- boy that stole your meat, and you'll beat the post.
- CLAUDIO
- If it will not be, I'll leave you.
- [Exit]
- BENEDICK
- Alas, poor hurt fowl! now will he creep into sedges.
- But that my Lady Beatrice should know me, and not
- know me! The prince's fool! Ha? It may be I go
- under that title because I am merry. Yea, but so I
- am apt to do myself wrong; I am not so reputed: it
- is the base, though bitter, disposition of Beatrice
- that puts the world into her person and so gives me
- out. Well, I'll be revenged as I may.
- [Re-enter DON PEDRO]
- DON PEDRO
- Now, signior, where's the count? did you see him?
- BENEDICK
- Troth, my lord, I have played the part of Lady Fame.
- I found him here as melancholy as a lodge in a
- warren: I told him, and I think I told him true,
- that your grace had got the good will of this young
- lady; and I offered him my company to a willow-tree,
- either to make him a garland, as being forsaken, or
- to bind him up a rod, as being worthy to be whipped.
- DON PEDRO
- To be whipped! What's his fault?
- BENEDICK
- The flat transgression of a schoolboy, who, being
- overjoyed with finding a birds' nest, shows it his
- companion, and he steals it.
- DON PEDRO
- Wilt thou make a trust a transgression? The
- transgression is in the stealer.
- BENEDICK
- Yet it had not been amiss the rod had been made,
- and the garland too; for the garland he might have
- worn himself, and the rod he might have bestowed on
- you, who, as I take it, have stolen his birds' nest.
- DON PEDRO
- I will but teach them to sing, and restore them to
- the owner.
- BENEDICK
- If their singing answer your saying, by my faith,
- you say honestly.
- DON PEDRO
- The Lady Beatrice hath a quarrel to you: the
- gentleman that danced with her told her she is much
- wronged by you.
- BENEDICK
- O, she misused me past the endurance of a block!
- an oak but with one green leaf on it would have
- answered her; my very visor began to assume life and
- scold with her. She told me, not thinking I had been
- myself, that I was the prince's jester, that I was
- duller than a great thaw; huddling jest upon jest
- with such impossible conveyance upon me that I stood
- like a man at a mark, with a whole army shooting at
- me. She speaks poniards, and every word stabs:
- if her breath were as terrible as her terminations,
- there were no living near her; she would infect to
- the north star. I would not marry her, though she
- were endowed with all that Adam bad left him before
- he transgressed: she would have made Hercules have
- turned spit, yea, and have cleft his club to make
- the fire too. Come, talk not of her: you shall find
- her the infernal Ate in good apparel. I would to God
- some scholar would conjure her; for certainly, while
- she is here, a man may live as quiet in hell as in a
- sanctuary; and people sin upon purpose, because they
- would go thither; so, indeed, all disquiet, horror
- and perturbation follows her.
- DON PEDRO
- Look, here she comes.
- [Enter CLAUDIO, BEATRICE, HERO, and LEONATO]
- BENEDICK
- Will your grace command me any service to the
- world's end? I will go on the slightest errand now
- to the Antipodes that you can devise to send me on;
- I will fetch you a tooth-picker now from the
- furthest inch of Asia, bring you the length of
- Prester John's foot, fetch you a hair off the great
- Cham's beard, do you any embassage to the Pigmies,
- rather than hold three words' conference with this
- harpy. You have no employment for me?
- DON PEDRO
- None, but to desire your good company.
- BENEDICK
- O God, sir, here's a dish I love not: I cannot
- endure my Lady Tongue.
- [Exit]
- DON PEDRO
- Come, lady, come; you have lost the heart of
- Signior Benedick.
- BEATRICE
- Indeed, my lord, he lent it me awhile; and I gave
- him use for it, a double heart for his single one:
- marry, once before he won it of me with false dice,
- therefore your grace may well say I have lost it.
- DON PEDRO
- You have put him down, lady, you have put him down.
- BEATRICE
- So I would not he should do me, my lord, lest I
- should prove the mother of fools. I have brought
- Count Claudio, whom you sent me to seek.
- DON PEDRO
- Why, how now, count! wherefore are you sad?
- CLAUDIO
- Not sad, my lord.
- DON PEDRO
- How then? sick?
- CLAUDIO
- Neither, my lord.
- BEATRICE
- The count is neither sad, nor sick, nor merry, nor
- well; but civil count, civil as an orange, and
- something of that jealous complexion.
- DON PEDRO
- I' faith, lady, I think your blazon to be true;
- though, I'll be sworn, if he be so, his conceit is
- false. Here, Claudio, I have wooed in thy name, and
- fair Hero is won: I have broke with her father,
- and his good will obtained: name the day of
- marriage, and God give thee joy!
- LEONATO
- Count, take of me my daughter, and with her my
- fortunes: his grace hath made the match, and an
- grace say Amen to it.
- BEATRICE
- Speak, count, 'tis your cue.
- CLAUDIO
- Silence is the perfectest herald of joy: I were
- but little happy, if I could say how much. Lady, as
- you are mine, I am yours: I give away myself for
- you and dote upon the exchange.
- BEATRICE
- Speak, cousin; or, if you cannot, stop his mouth
- with a kiss, and let not him speak neither.
- DON PEDRO
- In faith, lady, you have a merry heart.
- BEATRICE
- Yea, my lord; I thank it, poor fool, it keeps on
- the windy side of care. My cousin tells him in his
- ear that he is in her heart.
- CLAUDIO
- And so she doth, cousin.
- BEATRICE
- Good Lord, for alliance! Thus goes every one to the
- world but I, and I am sunburnt; I may sit in a
- corner and cry heigh-ho for a husband!
- DON PEDRO
- Lady Beatrice, I will get you one.
- BEATRICE
- I would rather have one of your father's getting.
- Hath your grace ne'er a brother like you? Your
- father got excellent husbands, if a maid could come by them.
- DON PEDRO
- Will you have me, lady?
- BEATRICE
- No, my lord, unless I might have another for
- working-days: your grace is too costly to wear
- every day. But, I beseech your grace, pardon me: I
- was born to speak all mirth and no matter.
- DON PEDRO
- Your silence most offends me, and to be merry best
- becomes you; for, out of question, you were born in
- a merry hour.
- BEATRICE
- No, sure, my lord, my mother cried; but then there
- was a star danced, and under that was I born.
- Cousins, God give you joy!
- LEONATO
- Niece, will you look to those things I told you of?
- BEATRICE
- I cry you mercy, uncle. By your grace's pardon.
- [Exit]
- DON PEDRO
- By my troth, a pleasant-spirited lady.
- LEONATO
- There's little of the melancholy element in her, my
- lord: she is never sad but when she sleeps, and
- not ever sad then; for I have heard my daughter say,
- she hath often dreamed of unhappiness and waked
- herself with laughing.
- DON PEDRO
- She cannot endure to hear tell of a husband.
- LEONATO
- O, by no means: she mocks all her wooers out of suit.
- DON PEDRO
- She were an excellent wife for Benedict.
- LEONATO
- O Lord, my lord, if they were but a week married,
- they would talk themselves mad.
- DON PEDRO
- County Claudio, when mean you to go to church?
- CLAUDIO
- To-morrow, my lord: time goes on crutches till love
- have all his rites.
- LEONATO
- Not till Monday, my dear son, which is hence a just
- seven-night; and a time too brief, too, to have all
- things answer my mind.
- DON PEDRO
- Come, you shake the head at so long a breathing:
- but, I warrant thee, Claudio, the time shall not go
- dully by us. I will in the interim undertake one of
- Hercules' labours; which is, to bring Signior
- Benedick and the Lady Beatrice into a mountain of
- affection the one with the other. I would fain have
- it a match, and I doubt not but to fashion it, if
- you three will but minister such assistance as I
- shall give you direction.
- LEONATO
- My lord, I am for you, though it cost me ten
- nights' watchings.
- CLAUDIO
- And I, my lord.
- DON PEDRO
- And you too, gentle Hero?
- HERO
- I will do any modest office, my lord, to help my
- cousin to a good husband.
- DON PEDRO
- And Benedick is not the unhopefullest husband that
- I know. Thus far can I praise him; he is of a noble
- strain, of approved valour and confirmed honesty. I
- will teach you how to humour your cousin, that she
- shall fall in love with Benedick; and I, with your
- two helps, will so practise on Benedick that, in
- despite of his quick wit and his queasy stomach, he
- shall fall in love with Beatrice. If we can do this,
- Cupid is no longer an archer: his glory shall be
- ours, for we are the only love-gods. Go in with me,
- and I will tell you my drift.
- [Exeunt]
|
 |
|
 |