 |
 |
 |
Contents Page
|
 |
 |
 |
 |
Dramatis Personae
|
 |
 |
/ Home / Library / Complete Shakespeare / Cymbeline / Act II Scene IV
Printable
version of this page
Cymbeline: Act 2 Scene 4
Scene IV Rome. Philario's house.
- [Enter POSTHUMUS and PHILARIO]
- POSTHUMUS LEONATUS
- Fear it not, sir: I would I were so sure
- To win the king as I am bold her honour
- Will remain hers.
- PHILARIO
- What means do you make to him?
- POSTHUMUS LEONATUS
- Not any, but abide the change of time,
- Quake in the present winter's state and wish
- That warmer days would come: in these sear'd hopes,
- I barely gratify your love; they failing,
- I must die much your debtor.
- PHILARIO
- Your very goodness and your company
- O'erpays all I can do. By this, your king
- Hath heard of great Augustus: Caius Lucius
- Will do's commission throughly: and I think
- He'll grant the tribute, send the arrearages,
- Or look upon our Romans, whose remembrance
- Is yet fresh in their grief.
- POSTHUMUS LEONATUS
- I do believe,
- Statist though I am none, nor like to be,
- That this will prove a war; and you shall hear
- The legions now in Gallia sooner landed
- In our not-fearing Britain than have tidings
- Of any penny tribute paid. Our countrymen
- Are men more order'd than when Julius Caesar
- Smiled at their lack of skill, but found
- their courage
- Worthy his frowning at: their discipline,
- Now mingled with their courages, will make known
- To their approvers they are people such
- That mend upon the world.
- [Enter IACHIMO]
- PHILARIO
- See! Iachimo!
- POSTHUMUS LEONATUS
- The swiftest harts have posted you by land;
- And winds of all the comers kiss'd your sails,
- To make your vessel nimble.
- PHILARIO
- Welcome, sir.
- POSTHUMUS LEONATUS
- I hope the briefness of your answer made
- The speediness of your return.
- IACHIMO
- Your lady
- Is one of the fairest that I have look'd upon.
- POSTHUMUS LEONATUS
- And therewithal the best; or let her beauty
- Look through a casement to allure false hearts
- And be false with them.
- IACHIMO
- Here are letters for you.
- POSTHUMUS LEONATUS
- Their tenor good, I trust.
- IACHIMO
- 'Tis very like.
- PHILARIO
- Was Caius Lucius in the Britain court
- When you were there?
- IACHIMO
- He was expected then,
- But not approach'd.
- POSTHUMUS LEONATUS
- All is well yet.
- Sparkles this stone as it was wont? or is't not
- Too dull for your good wearing?
- IACHIMO
- If I had lost it,
- I should have lost the worth of it in gold.
- I'll make a journey twice as far, to enjoy
- A second night of such sweet shortness which
- Was mine in Britain, for the ring is won.
- POSTHUMUS LEONATUS
- The stone's too hard to come by.
- IACHIMO
- Not a whit,
- Your lady being so easy.
- POSTHUMUS LEONATUS
- Make not, sir,
- Your loss your sport: I hope you know that we
- Must not continue friends.
- IACHIMO
- Good sir, we must,
- If you keep covenant. Had I not brought
- The knowledge of your mistress home, I grant
- We were to question further: but I now
- Profess myself the winner of her honour,
- Together with your ring; and not the wronger
- Of her or you, having proceeded but
- By both your wills.
- POSTHUMUS LEONATUS
- If you can make't apparent
- That you have tasted her in bed, my hand
- And ring is yours; if not, the foul opinion
- You had of her pure honour gains or loses
- Your sword or mine, or masterless leaves both
- To who shall find them.
- IACHIMO
- Sir, my circumstances,
- Being so near the truth as I will make them,
- Must first induce you to believe: whose strength
- I will confirm with oath; which, I doubt not,
- You'll give me leave to spare, when you shall find
- You need it not.
- POSTHUMUS LEONATUS
- Proceed.
- IACHIMO
- First, her bedchamber,--
- Where, I confess, I slept not, but profess
- Had that was well worth watching--it was hang'd
- With tapesty of silk and silver; the story
- Proud Cleopatra, when she met her Roman,
- And Cydnus swell'd above the banks, or for
- The press of boats or pride: a piece of work
- So bravely done, so rich, that it did strive
- In workmanship and value; which I wonder'd
- Could be so rarely and exactly wrought,
- Since the true life on't was--
- POSTHUMUS LEONATUS
- This is true;
- And this you might have heard of here, by me,
- Or by some other.
- IACHIMO
- More particulars
- Must justify my knowledge.
- POSTHUMUS LEONATUS
- So they must,
- Or do your honour injury.
- IACHIMO
- The chimney
- Is south the chamber, and the chimney-piece
- Chaste Dian bathing: never saw I figures
- So likely to report themselves: the cutter
- Was as another nature, dumb; outwent her,
- Motion and breath left out.
- POSTHUMUS LEONATUS
- This is a thing
- Which you might from relation likewise reap,
- Being, as it is, much spoke of.
- IACHIMO
- The roof o' the chamber
- With golden cherubins is fretted: her andirons--
- I had forgot them--were two winking Cupids
- Of silver, each on one foot standing, nicely
- Depending on their brands.
- POSTHUMUS LEONATUS
- This is her honour!
- Let it be granted you have seen all this--and praise
- Be given to your remembrance--the description
- Of what is in her chamber nothing saves
- The wager you have laid.
- IACHIMO
- Then, if you can,
- [Showing the bracelet]
- Be pale: I beg but leave to air this jewel; see!
- And now 'tis up again: it must be married
- To that your diamond; I'll keep them.
- POSTHUMUS LEONATUS
- Jove!
- Once more let me behold it: is it that
- Which I left with her?
- IACHIMO
- Sir--I thank her--that:
- She stripp'd it from her arm; I see her yet;
- Her pretty action did outsell her gift,
- And yet enrich'd it too: she gave it me, and said
- She prized it once.
- POSTHUMUS LEONATUS
- May be she pluck'd it off
- To send it me.
- IACHIMO
- She writes so to you, doth she?
- POSTHUMUS LEONATUS
- O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;
- [Gives the ring]
- It is a basilisk unto mine eye,
- Kills me to look on't. Let there be no honour
- Where there is beauty; truth, where semblance; love,
- Where there's another man: the vows of women
- Of no more bondage be, to where they are made,
- Than they are to their virtues; which is nothing.
- O, above measure false!
- PHILARIO
- Have patience, sir,
- And take your ring again; 'tis not yet won:
- It may be probable she lost it; or
- Who knows if one of her women, being corrupted,
- Hath stol'n it from her?
- POSTHUMUS LEONATUS
- Very true;
- And so, I hope, he came by't. Back my ring:
- Render to me some corporal sign about her,
- More evident than this; for this was stolen.
- IACHIMO
- By Jupiter, I had it from her arm.
- POSTHUMUS LEONATUS
- Hark you, he swears; by Jupiter he swears.
- 'Tis true:--nay, keep the ring--'tis true: I am sure
- She would not lose it: her attendants are
- All sworn and honourable:--they induced to steal it!
- And by a stranger!--No, he hath enjoyed her:
- The cognizance of her incontinency
- Is this: she hath bought the name of whore
- thus dearly.
- There, take thy hire; and all the fiends of hell
- Divide themselves between you!
- PHILARIO
- Sir, be patient:
- This is not strong enough to be believed
- Of one persuaded well of--
- POSTHUMUS LEONATUS
- Never talk on't;
- She hath been colted by him.
- IACHIMO
- If you seek
- For further satisfying, under her breast--
- Worthy the pressing--lies a mole, right proud
- Of that most delicate lodging: by my life,
- I kiss'd it; and it gave me present hunger
- To feed again, though full. You do remember
- This stain upon her?
- POSTHUMUS LEONATUS
- Ay, and it doth confirm
- Another stain, as big as hell can hold,
- Were there no more but it.
- IACHIMO
- Will you hear more?
- POSTHUMUS LEONATUS
- Spare your arithmetic: never count the turns;
- Once, and a million!
- IACHIMO
- I'll be sworn--
- POSTHUMUS LEONATUS
- No swearing.
- If you will swear you have not done't, you lie;
- And I will kill thee, if thou dost deny
- Thou'st made me cuckold.
- IACHIMO
- I'll deny nothing.
- POSTHUMUS LEONATUS
- O, that I had her here, to tear her limb-meal!
- I will go there and do't, i' the court, before
- Her father. I'll do something--
- [Exit]
- PHILARIO
- Quite besides
- The government of patience! You have won:
- Let's follow him, and pervert the present wrath
- He hath against himself.
- IACHIMO
- With an my heart.
- [Exeunt]
|
 |
|
 |